ПЕСНИ ИЗ МУЛЬТФИЛЬМОВ

Mice Song

Jaq:
Every time she finds a minute,
that’s the time when they begin it!
Cinderelly, Cinderelly!
Anastasia and Drizella:
Cinderella!
Jaq:
Cinderelly, Cinderelly
Night and day, it’s Cinderelly!
«Make the fire, fix-a breakfast, wash the dishes, do the mopping…»
Female Mice:
«And the sweeping and the dusting!»
They always keep her hopping!
Jaq:
She go around in circles, till she’s very, very dizzy
Still, they holler!
Female Mice:
Keep a-busy Cinderelly!
Jaq:
Yeah, keep a-busy!
Jaq:
(Looks up at dress) You know what? Cinderelly not go to the ball.
Female Mouse:
What?
Male Mouse:
Not go?
Mice:
What did you say!?
Jaq:
You’ll see; they’ll fix her!
Work, work, work!
She’ll never get her dress done!
Gus:
Poor Cinderelly!
Female Mouse:
(Looks at picture in book thoughtfully) Hey! We can do it!
Female Mouse:
We can do it, we can do it
We can help-a Cinderelly!
We can make the dress so pretty
There’s nothing to it, really!
Mice:
(Mice begin to dance) We’ll tie a sash around it
Put a ribbon through it
When dancing at the ball
She’ll be more beautiful than all
In the lovely dress we’ll make for Cinderelly!
Hurry, hurry, hurry, hurry
Gonna help our Cinderelly!
Got no time to dilly-dally
We’ve got to get a-going!
Gus:
I’ll cut it with the scissors!
Jaq:
And I can do the sewing!
Female Mouse:
Leave the sewing to the women!
You go get some trimming!
Female Mice:
And we’ll make a lovely dress for Cinderelly! Woo!
Gus and Female Mice:
We’ll make a lovely dress for Cinderelly!

Let it go

The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
And it looks like I’m the queen

The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn’t keep it in, heaven knows I’ve tried

Don’t let them in, don’t let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don’t feel, don’t let them know
Well, now they know

Let it go, let it go
Can’t hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
I don’t care what they’re going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway

It’s funny how some distance makes everything seem small
And the fears that once controlled me
Сan’t get to me at all
It’s time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me
I’m free

Let it go, let it go
I am one with the wind and sky
Let it go, let it go
You’ll never see me cry
Here I stand and here I’ll stay
Let the storm rage on

My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I’m never going back, the past is in the past

Let it go, let it go
And I’ll rise like the break of dawn
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand in the light of day
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway

Отпусти

Белый снег искрится на горах сегодня ночью,
Не видно ни следа,
Королевство одиночества
И, кажется, я — его королева

Ветер воет как ураган в моей душе
Не смогла скрыть это, видит бог, я пыталась

Не впускай их, не дай им увидеть,
Всегда будь хорошей девочкой,
Прячь, не чувствуй, не позволяй им узнать,
Ну, теперь они знают

Отпусти, отпусти
Больше не могу скрывать
Отпусти, отпусти
Развернись и хлопни дверью
Мне все равно, что они скажут,
Пусть буря продолжает бушевать.
Холод никогда мне не мешал

Забавно, как из-за расстояния все кажется маленьким
И страхи, имевшие надо мной власть когда-то
больше не могут меня потревожить
Пришло время понять, на что я способна
Узнать границы и прорваться
Нет «хорошо», нет «плохо», нет никаких правил для меня
Я свободна

Отпусти, отпусти
Я наедине с ветром и небом

Отпусти, отпусти
Вы никогда не увидите моих слёз
Здесь я стою и здесь я останусь
Пусть буря продолжает бушевать

Моя сила струится сквозь воздух в землю,
Моя душа вьется ледяным узором повсюду
И одна мысль кристаллизуется словно ледяной ветер
Я никогда не вернусь, прошлое в прошлом

Отпусти, отпусти
И я поднимусь словно солнце на рассвете
Отпусти, отпусти
Идеальной девочки больше нет,
Вот я стою в свете дня,
Пусть буря продолжает бушевать
Холод никогда мне не мешал

Белый снег искрится на горах сегодня ночью,
Не видно ни следа,
Королевство одиночества
И, кажется, я — его королева

Ветер воет как ураган в моей душе
Не смогла скрыть это, видит бог,я пыталась

Отпусти, отпусти
Вы никогда не увидите моих слёз
Здесь я стою и здесь я останусь
Пусть буря продолжает бушевать

Моя сила струится сквозь воздух в землю,
Моя душа вьется ледяным узором повсюду
И одна мысль кристаллизуется словно ледяной ветер
Я никогда не вернусь, прошлое в прошлом

Отпусти, отпусти
И я поднимусь словно солнце на рассвете
Отпусти, отпусти
Идеальной девочки больше нет,
Вот я стою в свете дня,
Пусть буря продолжает бушевать
Холод никогда мне не мешал

Белый снег искрится на горах сегодня ночью,
Не видно ни следа,
Королевство одиночества
И, кажется, я — его королева

Ветер воет как ураган в моей душе
Не смогла скрыть это, видит бог,я пыталась

Отпусти, отпусти
И я поднимусь словно солнце на рассвете
Отпусти, отпусти
Идеальной девочки больше нет,
Вот я стою в свете дня,
Пусть буря продолжает бушевать
Холод никогда мне не мешал

Do You Wanna Build a Snowman?

Все дети без исключения 

любят мультфильм

«Холодное Сердце».

Хорошая мотивация выучить песню на английском языке.

Здесь есть много полезных выражений, которые дети могут использовать в своей речи. 

 

 

Анна:

Elsa?

Эльза?

(Knocking)

(Стучит)

Do you wanna build a snowman?

Хочешь слепить снеговика?

Come on lets go and play

Пойдем поиграем!

I never see you anymore

Я не видела тебя уже очень давно,

Come out the door

Выходи из комнаты.

It’s like you’ve gone away

Такое ощущение, что ты сбежала от всех.

We used to be best buddies

Когда-то мы были лучшими подругами,

And now we’re not

Но теперь все изменилось.

I wish you would tell me why

Жаль, что ты не скажешь, почему.

Do you wanna build a snowman?

Хочешь слепить снеговика?

It doesn’t have to be a snowman

А можно и кого-нибудь еще…

[Elsa:]

[Эльза:]

Go away, Anna

Уходи, Анна.

[Anna:]

[Анна:]

Okay, bye

Ладно, пока.

(Knocking)

(Стучит)

Do you wanna build a snowman?

Хочешь слепить снеговика?

Or ride our bikes around the halls

Или поездить по коридору на велосипедах?

I think some company is overdue

Давно пора составить мне компанию!

I’ve started talking to the pictures on the walls

Я начала разговаривать с картинами на стенах.

(Hang in there, Joan)

(Держись, Джоан!)

It gets a little lonely

Становится как-то одиноко

All these empty rooms

Среди пустых комнат.

Just watching the hours tick by

Я целыми часами смотрю, как тикают часы.

(Tic-Tock, Tic-Tock, Tic-Tock, Tic-Tock)

(Тик-Так, Тик-Так, Тик-Так, Тик-Так)

(Knocking)

(Стучит)

Elsa,

Эльза,

Please, I know you’re in there

Пожалуйста, я же знаю, ты там!

People are asking where you’ve been

Люди спрашивают, где ты пропадала все это время.

They say have courage, and I’m trying to

Они говорят: будь храброй, и я пытаюсь.

I’m right out here for you, just let me in

Я совсем рядом, просто впусти меня.

We only have each other

У нас с тобой есть только мы-

It’s just you and me

Только ты и я.

What are we gonna do?

Что же нам делать?

Do you wanna build a Snowman?

Хочешь слепить снеговика?